Golf (골프): How Korea Dominated the World Tour

In 1998, Korea was in the middle of an IMF financial crisis. A 20-year-old golfer walked barefoot into a water hazard, made the shot, won the US Women's Open — and changed Korean sports forever.

5 min read·April 6, 2026·0 views

The image became famous not just in Korea but in the sport globally: 박세리 (Park Se-ri), 20 years old, removing her shoes and socks at the 18th hole of the US Women's Open, wading into a water hazard, and hitting a clean shot to save par during a sudden-death 연장전 (playoff). She went on to win. Korea was in the depths of the IMF 외환위기 (financial crisis) — unemployment was rising, companies were failing, families were selling gold jewelry to stabilize the won. The image of a young Korean woman standing barefoot in water and making the impossible shot lodged itself in the national 기억 (memory) as something more than sport. What followed is the story of how a single performance built a global 스포츠 제국 (sporting empire).


박세리 (Park Se-ri): The Pioneer

박세리 (Park Se-ri, born 1977) turned professional at 20 and immediately competed on the LPGA Tour. In her rookie season, 1998, she won two major championships: the 맥도날드 LPGA 챔피언십 (McDonald's LPGA Championship) and the US 여자 오픈 (US Women's Open). She was the first Korean golfer — man or woman — to win an LPGA major.

The timing was not incidental to the impact. 1998 was Korea's economically darkest year in a generation. 박세리's victories, broadcast live and replayed extensively on Korean television, gave the country something concrete to feel good about at a moment when there was very little. She was awarded the 대한민국 체육훈장 (Korean Sports Medal) and became one of the most recognized faces in the country.

She went on to win 25 LPGA titles and was inducted into the 세계 골프 명예의 전당 (World Golf Hall of Fame) in 2007. But her most significant contribution was not what she won — it was who she inspired.


세리 키즈 (Seri Kids): A Generation Inspired

The children who watched 박세리 win in 1998 — mostly girls between 8 and 14 — are now known collectively as the 세리 키즈 (Seri Kids). They picked up 골프채 (golf clubs) because of her, entered 골프 아카데미 (golf academies) their parents stretched financially to afford, and went on to become one of the most extraordinary collective 스포츠 현상 (sports phenomena) in the history of women's athletics.

박인비 (Park In-bee). 최나연 (Choi Na-yeon). 유소연 (Yoo So-yeon). 신지애 (Shin Ji-yae). 김세영 (Kim Sei-young). 고진영 (Ko Jin-young). 이정은 (Lee Jeong-eun). This is a partial list — all born within approximately a decade of 박세리's breakthrough, all members of this generation, all major 챔피언 (champions) on the LPGA Tour. The consistency and scale of what this 세대 (generation) produced has no equivalent in women's sport.


LPGA 지배 (LPGA Dominance): The Numbers

From the late 1990s through the present, Korean players have:

  • Won the LPGA 올해의 선수상 (Player of the Year) award in the majority of seasons

  • Consistently occupied 5–10 spots in the LPGA 세계 랭킹 (world rankings) top 20

  • Won every LPGA major multiple times

  • Produced the 세계 랭킹 1위 (world No. 1) in almost every recent year

박인비 (Park In-bee) is the 세리 키즈 generation's most decorated player. She won 7 LPGA major championships — achieving the 커리어 그랜드 슬램 (Career Grand Slam) — and won the 2016 리우올림픽 (Rio Olympics) 금메달 (gold medal) when 골프 (golf) returned to the Olympics for the first time since 1904. She was ranked world No. 1 multiple times and inducted into the World Golf Hall of Fame in 2024.

고진영 (Ko Jin-young, born 1995) has held the 세계 랭킹 1위 (world No. 1) for extended periods and won multiple LPGA 올해의 선수상 (Player of the Year) awards. She represents the post-세리 키즈 generation — a player who grew up in the system 박세리 built rather than being directly inspired to start.

Tip — LPGA 시청 (Watching LPGA): Major LPGA tournaments featuring Korean players are broadcast on Korean cable sports channels (JTBC Golf & Sports, MBC Sports+) with significant coverage. The 올림픽 골프 (Olympic golf) events draw particularly high 시청률 (viewership) in Korea.

남자 골프 (Men's Golf): The PGA Tour Presence

Korean men's golf has been slower to dominate but has produced consistent 투어 선수들 (tour players):

최경주 (Choi Kyung-ju, "K.J. Choi") was the pioneer — the first Korean man to win on the PGA Tour (2002), ultimately winning 8 PGA Tour titles and competing at the top level for over a decade.

김시우 (Kim Si-woo, born 1995) won The Players Championship in 2017 — one of the most prestigious non-major events in golf — at age 21.

임성재 (Im Sung-jae, born 1998) has been one of the PGA Tour's most consistent performers since 2019, with multiple wins and consistent top-10 finishes in major 대회 (tournaments).

The men's game has not produced the systemic dominance of the women's — there is no male equivalent to the LPGA's Korean 물결 (wave). But the 선수 배출 (player production) continues steadily.


한국의 골프 문화 (Golf Culture in Korea)

골프 (golf) is popular in Korea but carries different 계층적 함의 (class associations) than in many countries. Traditional 라운드 골프 (outdoor golf) is expensive — 그린피 (green fees) at private courses can reach ₩300,000–500,000 per round, and 회원권 (membership fees) at premium clubs run into tens of millions of won. Golf is associated with 기업 접대 (corporate entertainment) and 비즈니스 관계 (business relationships).

스크린 골프 (screen golf) has democratized access. 골프존 (Golfzon), Korea's dominant screen golf brand, operates thousands of 스크린 골프방 (screen golf rooms) nationwide — simulated driving ranges and full course simulators available by the hour. You can play Pebble Beach at 10 p.m. in a Mapo-gu 골목 (alley) for ₩20,000. The technology is sophisticated and the social culture — groups playing together late at night, ordering 음식 (food) to the booth — mirrors how Koreans use 노래방 (karaoke) or 피씨방 (PC bangs).


Key Facts

박세리 (Park Se-ri)

1998 LPGA 데뷔 시즌 2개 메이저 우승; 25 LPGA 타이틀; 2007 세계 골프 명예의 전당 헌액; 세리 키즈 세대 창출

IMF 외환위기와 골프 (IMF crisis & golf)

박세리의 1998 US 여자 오픈 우승은 경제 위기 절정기에 나온 국민적 위로 — 맨발 장면은 한국 스포츠 역사의 상징적 이미지

세리 키즈 (Seri Kids)

박세리에게 영감을 받아 골프를 시작한 세대 — 박인비·최나연·유소연·고진영 등 다수의 LPGA 메이저 챔피언 배출

박인비 (Park In-bee)

LPGA 메이저 7회 우승; 커리어 그랜드 슬램 달성; 2016 리우올림픽 금메달 (골프 112년 만의 올림픽 복귀)

고진영 (Ko Jin-young)

세계 랭킹 1위 장기 유지; 다수의 LPGA 올해의 선수상 수상

최경주 (Choi Kyung-ju)

한국 남자 PGA 투어 선구자; 8 PGA 투어 우승 (2002–2011)

스크린 골프 (Screen golf)

골프존 (Golfzon) 기반 스크린 골프방 전국 수천 개 운영 — 비싼 라운드 골프의 대중적 대안; 시뮬레이션 기술 세계 최고 수준

2016 올림픽 복귀 (Olympic return)

골프는 1904년 이후 올림픽에서 제외됐다가 2016 리우에서 복귀 — 첫 여자 금메달은 박인비

Comments

Inappropriate comments may be deleted.

chat_bubble

Log in to leave a comment.

No comments yet. Be the first!

Related Articles